Już przedwojenny językoznawca Stanisław Szober powtarzał, że warto w rozpędzeniu codziennych obowiązków zatrzymać się na chwilę i pomyśleć:
a właściwie dlaczego ja tak mówię, dlaczego się zastanawiam nad wyborem takiej czy innej formy językowej? W takim momencie zaczyna się kultura języka, czyli uprawa języka, praca nad językiem. A ona jest zawsze pracą nad rozumem, nad rozwojem intelektu. Niech służy temu blog Katarzyny Podjaskiej, mojej doskonalej magistrantki sprzed lat – osoby w materii językoznawczej w najwyższym stopniu kompetentnej.
Jan Miodek

do pobrania, Trudny język

Myślniki, łączniki i inne kreski oraz kilka słów na temat nazwiska Skłodowska-Curie

Najgorzej, gdy ktoś wylewa swoje frustracje w sieci. Taka na przykład stara polonistka, której się wydaje, że wie, jak powinien wyglądać polski Internet. Zakłada blog i usilnie próbuje wytłumaczyć, dlaczego stosowanie poziomych kreseczek jest ważne w kontekście przekazywanych treści. Komu to jest w ogóle potrzebne? Bo ją rażą -, kiedy są…

do pobrania, Trudny język

Kursywą czy “w cudzysłowie”?

Dziś powymądrzam się o wzrokowej zmorze Internetu, która kaleczy oczy każdego korektora, czyli o cytowaniu, zapisywaniu myśli i tytułów. Zaczniemy jednak od ustalenia, że piszemy ‘w cudzysłowie’ a nie *w cudzysłowiu, bo piszemy w cudzymsłowie (nie *w cudzym słowiu, zresztą podobnie jak: ‘jesteśmy w dupie’ a nie *w dupiu 😉 ) – może…

do pobrania, odmiana

SMS, esemes i mail

Chyba nie istnieje osoba, która nie miała nigdy problemu z zapisem tych słów. Wszyscy się o nie potykamy. Nie tak dawno, może z pół roku temu, zapytałam pewną panią doktor (zajmującą się nauczaniem języka polskiego obcokrajowców i logopedią), której dorobek bardzo szanuję, jaka jest poprawna forma zapisu: ‘SMS’ czy ‘esemes’? Była co…

do pobrania, odmiana

Apostrof w wyrazach obcych

Konia z rzędem temu, kto nigdy nie zastanawiał się, jak napisać takie słowa jak:  wyguglować? wygooglować? czy może wygoogle’ować? posługuję się iPhonem? iPhone? czy może iPhone’m? Z moich obserwacji polskiego Internetu wynika, że boimy się takich niepolskich wyrazów i dla swoistego poczucia bezpieczeństwa stawiamy apostrof –  gdy trzeba i gdy nie trzeba 🙂…

Trudny język

Internetowe 101, czyli subskrybcja czy subskrypcja?

  Zaczynamy od naprawdę niezbędnego słowa – bo przecież trudno sobie wyobrazić blogowanie bez zachęcenia czytelników do pobierania subskrybcji czy subskrypcji? Jak zapisywać ten kłopotliwy wyraz? Gdy nie wiadomo, o co chodzi, to chodzi o łacinę 😉 Słowo ‘subskrybować’ wywodzi się od subscribere, które oznacza ‘podpisywać’, natomiast ‘subskrypcja’ pochodzi od subscriptio – ‘podpis,…

do pobrania

Ale że co?

Witajcie na moim blogu! Pomysł na jego założenie zrodził się podczas czytania wielu różnych blogów właśnie. Zauważyłam, że właściwie wszędzie pojawiają się te same typy błędów: literówki, błędy interpunkcji, styl, niewłaściwa pisownia itp. Niby wszyscy mówimy po polsku, niby pisać też umiemy, tymczasem polski…

Handpicked posts
Biało-czerwony czy białoczerwony? Kobieta-rakieta czy kobietarakieta?
Łącznik ma w sobie magiczne moce, kreuje inne światy, no – przynajmniej cyborgi 😉 – ale po kolei: Razem czy osobno? Czy można napisać “biało-czerwony”? Można. Czy można napisać “białoczerwony”? Można. Pytanie – co chcemy określić? 🙂 Kim jesteś, łączniku? Co to jest łącznik? Za Radą Języka Polskiego...
View more